Un taxi se sale inexplicablemente de la calzada y se estrella en la
carretera que lleva al aeropuerto de Viena. Como consecuencia del
choque, los dos pasajeros, un hombre maduro y una mujer joven, ambos de
nacionalidad albanesa, resultan muertos. Las investigaciones policiales
no consiguen aclarar qué fue lo que despistó al taxista al mirar por el
retrovisor como para perder el control del vehículo. El asunto queda
archivado como un mero accidente, aunque con el calificativo de extraño.
Meses más tarde, los servicios de inteligencia serbios y albaneses
primero, y un investigador anónimo después, reclaman el expediente e
inician sus propias pesquisas. El fallecido, Besfort Y., era un experto
para asuntos balcánicos del Consejo de Europa que había seguido de cerca
el proceso de descomposición de Yugoslavia, especialmente la guerra de
Kosovo. La mujer que lo acompañaba, Rovena, se había entrevistado con él
en distintos hoteles de toda Europa, por lo que podría estar implicada
en las nunca desveladas actividades de Besfort. A través de los indicios
policiales, testimonios de amigos y conocidos, un diario de Rovena...,
se va trazando un bosquejo de la personalidad de los fallecidos y, sobre
todo, de su particular relación amorosa. Novela de intriga política,
novela sobre la investigación de un crimen, novela de amor...
Nos vemos el 08.01.2012 para comentar el libro. Martinha propondrá (desde Francia) la nueva lectura.
Feliz Navidad a todos y si no nos vemos antes Feliz Año Nuevo!
Conclusión:
Conclusión:
El libro nos dejó un
poco desconcertados en el sentido que la lectura deja mucho espacio a
la interpretación subjetiva de los acontecimientos. La propia
estructura del libro (confusión de lo que dicen los personajes y lo
que sienten o sueñan, cambio continuo de la voz directa y indirecta
con ausencia de puntuación, giros en la perspectiva de la narración,
avances y retrocesos en la historia) hace muy difícil reconstruir
una historia que en un principio se basa en una investigación de un
accidente. Lo que al principio puede parecer una novela policíaca,
política o de amor se queda en la descripción de una relación
autodestructiva entre una estudiante albanesa y un hombre que trabaja
para la Comisión Europea con las guerras balcánicas como telón de
fondo. Nos nos quedó
claro cuál es la intención del autor. ¿Hablar quizás de las
relaciones entre los hombres en general? Personalmente interpreto “El
accidente” como un intento de describir lo que es el amor y como se
manifiesta en los tiempos que corren. El amor que es el deseo, el
amor que lleva en si mismo el odio y la muerte. El propio proceso de
la investigación (principio y final de la novela) pasan a un segundo
plano e incluso se convierte en algo abstracto y caso surrealista.
Las fronteras entre lo real y la ensoñación se difuminan. Jutta
sugirió que la historia entre los dos amantes podría leerse como
una metáfora de la relación entre dos países, la Albania
representada por la joven estudiante y Besfor, el que representa a la
Europa Occidental. Muchas dudas que nos hacen pensar de no haber
entendido el mensaje de Kadaré.
A su
favor hay que decir que se trata de una prosa impecable que dibuja
situaciones que dejan huella en el lector (estos momentos íntimos en
las habitaciones de los hoteles, los pensamientos-sueños interiores
de los amantes casi oníricos, la descripción de los paisajes que
atraviesan sus personajes). Habrá que consultar Internet para ver si
alguna recensión sobre el libro ilumina un poco nuestras mentes.
